За сумеречным порогом - Страница 86


К оглавлению

86

– А девушка хорошенькая, правда? – сказал еще кто-то.

Послышались звенящие звуки. Резкое шипение. Ш-ш-ш-кланк… Ш-ш-ш-кланк… Кэт казалось, словно она дышит через трубку для подводного плавания.

– Кто-нибудь знает, что произошло? – спросила еще одна женщина.

– Ага, – сказал хриплый мужской голос. – Она была в «фольксвагене»-«жуке», ей прямо в лоб въехал грузовик, снес весь передок. Она несколько раз перевернулась. Во всяком случае, так сказал парень из скорой.

Снова заговорил мужчина с индийским акцентом, вежливо, спокойно, авторитетно:

– Какое у нее давление, Харви?

– Систолическое – восемьдесят, но падает. – Кэт узнала мягкий, высокий голос мужчины, который делал ей инъекцию.

– А пульс?

– Сто двадцать, но слабый.

Эй, я в полном, сознании.

– Ей переливали кровь?

– Две пинты первой группы, резус отрицательный, и еще шесть пинт в капельнице.

– Что ты ей уже ввел, Харви?

Я в полном сознании. Пожалуйста. Я в сознании.

– Я ввел около ста пятидесяти миллиграммов кетамина, – сказал мягкий голос. – Она получила сто миллиграммов суксаметония, шесть миллиграммов векурония, пятнадцать кубиков резодиоксепана, она на смеси закиси азота и кислорода четыре к двум.

– Резодиоксепан? Это тот последний препарат от Грауэра?

– На энцефалографе зафиксирована слишком интенсивная работа мозга, – сказал голос с индийским акцентом.

– Возможно, из-за кетамина. Но может быть, и вследствие травмы головы.

– Поэтому-то вы дали ей резодиоксепан в капельнице?

– Какой аккуратный шрам от аппендицита, – сказала женщина.

– Да, неплохо сделано, – сказал индиец. – Ну, мы готовы? Я думаю, нужно ввести какой-нибудь антибиотик.

– Конечно, – сказал мягкий голос.

Кэт попыталась закричать. Ничего. Потом почувствовала острую боль, ей показалось, что ее предплечье распухло.

– Я собираюсь вскрыть брюшную полость. Она полностью готова, Харви? – спросил индиец. Кэт поняла, что он – хирург.

– Да.

Я не сплю.

– Давление все еще падает, – сказал молодой мужской голос.

Кэт похолодела от страха. Так вот что чувствовала Салли Дональдсон, все осознающая, загнанная в ловушку собственного тела. Разве не те же ощущения были у несчастной, когда ее вынули из холодильника и положили в гроб?

– Этот осмотр мотора в автомобильной ассоциации, они дорого берут?

Прекратите болтать об этих проклятых автомобилях. Я в полном сознании, неужели вы этого не видите?

– Около девяноста фунтов стерлингов, но оно того стоит.

Кэт охватила паника. Однажды она сказала матери, что хочет, чтобы ее кремировали. Силы небесные, что, если?.. Вдруг ее объявят мертвой, а она все еще будет жива? Так же, как Салли Дональдсон? Никаких шансов на спасение, после того как языки пламени охватят гроб.

И тут она почувствовала резкую боль. Раскаленный докрасна нож прокладывал себе путь через ее желудок, куда-то в глубь внутренних органов.

Она кричала от мучительной боли, кричала, надрывая легкие, потрясая сжатыми кулаками, извиваясь от непереносимой боли. Страшным жаром пылали желудок, печень, почки. Пронзительная боль разрывала грудную клетку, впивалась горящими иголками в плечи. Боль становилась все сильнее, все ужасней. Кэт трясло. Чтобы избавиться от боли, она перекатывалась с боку на бок, сжимала кулаки, билась головой об операционный стол, но боль продолжала нарастать, выжигая ей внутренности, будто паяльной лампой.

Кэт попыталась приподняться, но рухнула на стол. Боль усиливалась. Вверх, затем снова вниз – боль все сильнее.

Господи, помоги мне!

Ее захлестнула волна тошноты.

– Кровь течет не слишком сильно, – озабоченно сказал хирург. – Должно быть, из-за большой кровопотери.

Помогите!

– И из-за резодиоксепана, – сказал мужчина с мягким голосом.

– Слишком уж вы этим увлекаетесь.

– Он хорош как для эпилептических припадков, так и при травмах, сокращает капилляры.

– Да, крови гораздо меньше, чем я ожидал при таком надрезе. Заметьте, у нее не слишком большое кровотечение. И она очень спокойна.

– Это хорошо.

Спокойна? Господи Иисусе, помоги мне! Кэт чувствовала, как пальцы, словно раскаленные стилеты, копаются в ее внутренностях, металлические зажимы вцепились в кожу. Пальцы оттолкнули ее желудок, задев какой-то нерв, и она закричала от боли. Боль поднималась вверх по позвоночнику в основание черепа. Она кричала и кричала.

Но они ее не слышали. Не ощущали ее движений.

Она была неподвижна, как покойник с медяками на закрытых глазах.

Как в гробу с заколоченной крышкой.

– Значит, вы думаете, автомобильная ассоциация – это неплохая идея? – спросил хирург.

– Они народ основательный. Старые «фиаты» обычно быстро ржавеют. Во всяком случае, вам нужно решить, что вы ищете.

– Да я и сам не знаю. Я не очень хорошо разбираюсь в автомобилях.

Кэт рыдала сухими слезами, билась о стены своей тюрьмы, а пальцы-мучители без передышки копались у нее внутри. О силы небесные, я больше не могу терпеть. Пожалуйста, помогите мне!

Она услышала резкие звуки: би-ип-бип-бип! Потом взволнованный молодой мужской голос сказал:

– Доктор Суайр, взгляните на энцефалограф. Пики мозговой активности снижаются.

– Это хорошо. Эффект резодиоксепана и низкого кровяного давления. Выключите сигнал. Сосредоточьтесь на энцефалограмме и количестве кислорода в крови.

Прозвучал пронзительный свист.

Нож превратился в широкую раскаленную докрасна лопату. Кэт вцепилась в свою клетку, царапалась внутри собственного тела, разрывая его ногтями.

86